Mostrando entradas con la etiqueta Music. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Music. Mostrar todas las entradas


El productor argentino contó al streamer, youtuber y presentador español que creó un beat de tres minutos, pero se llevó una sorpresa cuando el rapero envió una versión de 9. Aclaró no toma partido en la discusión entre Residente o J Balvin y aseguró su estudio está abierto a todos los artistas.

Noticias Internacional.

La popularidad que tuvo la Music Sessions de Residente con Bizarrap -BZRP- para J Balvin fue «una cosa fuera de serie».

Muchas críticas de un lado y apoyo por otro.

Sin embargo muchos seguidores del género urbano a través de redes sociales empezaron a preguntarse cuál era la postura, de qué lado estaba el productor discográfico y DJ argentino, Gonzálo Julián Conde, más conocido como Bizarrap y cómo había nacido la canción.

Le contó a Ibai cómo se dio todo

Para muchos el nombre de Ibai Llanos Garatea quizá no diga mucho, sin embargo, el español es una de las grande celebridades de la Internet.

Es streamer, youtuber, además presentador de deportes electrónicos, que al lado del futbolista Gerard Piqué, cofundador del equipo de deportes electrónicos KOI; entre otras cosas.

Ibai Llanos junto a Piqué

Y fue Ibai el encargado de conocer de primera mano todo lo que hay detrás de la popular tiradera.

Bizarrap le manifestó que para la BZRP Music Session con el puertoriqueño Residente creó inicialmente un beat de alrededor de tres minutos de duración.

Sin embargo se llevó la gran sorpresa cuando el rapero René Pérez rapero envió de vuelta una versión totalmente extendida que llegaba a los 9 minutos.

¿Su reacción?, respetar totalmente lo que había creado residente.

Lea también:

La tiraera de Residente a J Balvin provocó fake news por la supuesta «muerte del colombiano»

Bizarrap dijo al español que su decisión era la mejor y que no era adecuado hacer algún recorte o quitar letras a la creación de Residente.

Dejó claro que respetaba el trabajo de él y de J Balvin, asegurando que se trataba trabajo y admiraba lo que hacía cada uno de ellos.

El argentino se mostró sereno, tranquilo, inteligente, muy respetuoso y dejó de lado cualquier polémica.

Algo que muchos de los seguidores del colombiano y el puertoriqueño han aplaudido.

Así fue la entrevista completa:



Source link

Si pensamos en una lengua universal y alternativa, la primera que nos viene a la mente es el Esperanto, con millones de hablantes alrededor del mundo. Sin embargo, el concepto de lenguas auxiliares es más antiguo de lo que imaginamos, y algunas incluso preceden al Esperanto por varias décadas. Una de ellas es Solresol, creada por Jean-François Sudre en 1827. ¿Qué tiene de diferente Solresol? En vez de inspirarse en otras lenguas ya existentes, Sudre diseñó a Solresol a partir de las siete notas musicales, de modo tal que se puede hablar cantando, tocando un instrumento, y hasta con señas.

Algunas de las lenguas que la humanidad ha inventado en los últimos años tienen como objetivo principal al entretenimiento, y entre se destacan el Quenya de J.R.R. Tolkien, o el propio Klingon en Star Trek. También hay muchos proyectos allá afuera que no buscan enriquecer a un universo en particular, sino habilitar una comunicación real entre dos o más personas. Al tope de la lista aparece el Esperanto, aunque a pesar de su difusión y de los recursos disponibles para su aprendizaje, enfrenta una dura competencia por parte del inglés.

Pero 60 años antes del Esperanto, un violinista y profesor de música francés llamado Jean-François Sudre comenzó a trabajar en algo muy especial: Una lengua universal basada en la música. ¿Su nombre? «Solresol», cuyo significado es «lenguaje».

Solresol, el lenguaje universal de la música

En total, el Solresol está compuesto por siete unidades básicas de sonido, que son las siete notas musicales que todos conocemos, y funcionan como fonemas. Las palabras más compactas en la lengua Soresol están formadas por apenas una unidad, y el máximo es de cinco unidades.

Dependiendo del caso, las sílabas pueden estar acentuadas (por ejemplo, un acento en la última sílaba indica el femenino), o presentar una pronunciación extendida (que se usa en el plural). Las primeras sílabas en una palabra de Soresol establecen una buena parte de su significado, en esencia una categoría.

Los significados de «Sol» al principio están vinculados a campos como el arte y las ciencias en general, mientras que «Solsol» especifica enfermedades, o algo relacionado con la medicina.

¿Ejemplos? Una vez más, «solresol» es «lenguaje», y «solsolredo» es «migraña», «neuralgia» o «dolor de cabeza». Otra característica es invertir las sílabas para expresar antónimos. «Fala» es algo «bueno» o «sabroso», pero «Lafa» es «malo».

There was a dead silence instantly, and Alice thought to herself, 'I wonder what they WILL do next! If they had any sense, they'd take the roof off.' After a minute or two, they began moving about again, and Alice heard the Rabbit say, 'A barrowful will do, to begin with.'

'A barrowful of WHAT?' thought Alice; but she had not long to doubt, for the next moment a shower of little pebbles came rattling in at the window, and some of them hit her in the face. 'I'll put a stop to this,' she said to herself, and shouted out, 'You'd better not do that again!' which produced another dead silence.

Alice noticed with some surprise that the pebbles were all turning into little cakes as they lay on the floor, and a bright idea came into her head. 'If I eat one of these cakes,' she thought, 'it's sure to make SOME change in my size; and as it can't possibly make me larger, it must make me smaller, I suppose.'


So she swallowed one of the cakes, and was delighted to find that she began shrinking directly. As soon as she was small enough to get through the door, she ran out of the house, and found quite a crowd of little animals and birds waiting outside. The poor little Lizard, Bill, was in the middle, being held up by two guinea-pigs, who were giving it something out of a bottle. They all made a rush at Alice the moment she appeared; but she ran off as hard as she could, and soon found herself safe in a thick wood.

'The first thing I've got to do,' said Alice to herself, as she wandered about in the wood, 'is to grow to my right size again; and the second thing is to find my way into that lovely garden. I think that will be the best plan.'

It sounded an excellent plan, no doubt, and very neatly and simply arranged; the only difficulty was, that she had not the smallest idea how to set about it; and while she was peering about anxiously among the trees, a little sharp bark just over her head made her look up in a great hurry.
An enormous puppy was looking down at her with large round eyes, and feebly stretching out one paw, trying to touch her. 'Poor little thing!' said Alice, in a coaxing tone, and she tried hard to whistle to it; but she was terribly frightened all the time at the thought that it might be hungry, in which case it would be very likely to eat her up in spite of all her coaxing.

Hardly knowing what she did, she picked up a little bit of stick, and held it out to the puppy; whereupon the puppy jumped into the air off all its feet at once, with a yelp of delight, and rushed at the stick, and made believe to worry it; then Alice dodged behind a great thistle, to keep herself from being run over; and the moment she appeared on the other side, the puppy made another rush at the stick, and tumbled head over heels in its hurry to get hold of it; then Alice, thinking it was very like having a game of play with a cart-horse, and expecting every moment to be trampled under its feet, ran round the thistle again; then the puppy began a series of short charges at the stick, running a very little way forwards each time and a long way back, and barking hoarsely all the while, till at last it sat down a good way off, panting, with its tongue hanging out of its mouth, and its great eyes half shut.
This seemed to Alice a good opportunity for making her escape; so she set off at once, and ran till she was quite tired and out of breath, and till the puppy's bark sounded quite faint in the distance.

'And yet what a dear little puppy it was!' said Alice, as she leant against a buttercup to rest herself, and fanned herself with one of the leaves: 'I should have liked teaching it tricks very much, if—if I'd only been the right size to do it! Oh dear! I'd nearly forgotten that I've got to grow up again! Let me see—how IS it to be managed? I suppose I ought to eat or drink something or other; but the great question is, what?'

'That WAS a narrow escape!' said Alice, a good deal frightened at the sudden change, but very glad to find herself still in existence; 'and now for the garden!' and she ran with all speed back to the little door: but, alas! the little door was shut again, and the little golden key was lying on the glass table as before, 'and things are worse than ever,' thought the poor child, 'for I never was so small as this before, never! And I declare it's too bad, that it is!'

As she said these words her foot slipped, and in another moment, splash! she was up to her chin in salt water. Her first idea was that she had somehow fallen into the sea, 'and in that case I can go back by railway,' she said to herself. (Alice had been to the seaside once in her life, and had come to the general conclusion, that wherever you go to on the English coast you find a number of bathing machines in the sea, some children digging in the sand with wooden spades, then a row of lodging houses, and behind them a railway station.) However, she soon made out that she was in the pool of tears which she had wept when she was nine feet high.

'I wish I hadn't cried so much!' said Alice, as she swam about, trying to find her way out. 'I shall be punished for it now, I suppose, by being drowned in my own tears! That WILL be a queer thing, to be sure! However, everything is queer to-day.'

Just then she heard something splashing about in the pool a little way off, and she swam nearer to make out what it was: at first she thought it must be a walrus or hippopotamus, but then she remembered how small she was now, and she soon made out that it was only a mouse that had slipped in like herself.

'Would it be of any use, now,' thought Alice, 'to speak to this mouse? Everything is so out-of-the-way down here, that I should think very likely it can talk: at any rate, there's no harm in trying.' So she began: 'O Mouse, do you know the way out of this pool? I am very tired of swimming about here, O Mouse!' (Alice thought this must be the right way of speaking to a mouse: she had never done such a thing before, but she remembered having seen in her brother's Latin Grammar, 'A mouse—of a mouse—to a mouse—a mouse—O mouse!') The Mouse looked at her rather inquisitively, and seemed to her to wink with one of its little eyes, but it said nothing.

'Perhaps it doesn't understand English,' thought Alice; 'I daresay it's a French mouse, come over with William the Conqueror.' (For, with all her knowledge of history, Alice had no very clear notion how long ago anything had happened.) So she began again: 'Ou est ma chatte?' which was the first sentence in her French lesson-book. The Mouse gave a sudden leap out of the water, and seemed to quiver all over with fright. 'Oh, I beg your pardon!' cried Alice hastily, afraid that she had hurt the poor animal's feelings. 'I quite forgot you didn't like cats.'

'Not like cats!' cried the Mouse, in a shrill, passionate voice. 'Would YOU like cats if you were me?'
'Well, perhaps not,' said Alice in a soothing tone: 'don't be angry about it. And yet I wish I could show you our cat Dinah: I think you'd take a fancy to cats if you could only see her. She is such a dear quiet thing,' Alice went on, half to herself, as she swam lazily about in the pool, 'and she sits purring so nicely by the fire, licking her paws and washing her face—and she is such a nice soft thing to nurse—and she's such a capital one for catching mice—oh, I beg your pardon!' cried Alice again, for this time the Mouse was bristling all over, and she felt certain it must be really offended. 'We won't talk about her any more if you'd rather not.'

'We indeed!' cried the Mouse, who was trembling down to the end of his tail. 'As if I would talk on such a subject! Our family always HATED cats: nasty, low, vulgar things! Don't let me hear the name again!'

'I won't indeed!' said Alice, in a great hurry to change the subject of conversation. 'Are you—are you fond—of—of dogs?' The Mouse did not answer, so Alice went on eagerly: 'There is such a nice little dog near our house I should like to show you! A little bright-eyed terrier, you know, with oh, such long curly brown hair! And it'll fetch things when you throw them, and it'll sit up and beg for its dinner, and all sorts of things—I can't remember half of them—and it belongs to a farmer, you know, and he says it's so useful, it's worth a hundred pounds! He says it kills all the rats and—oh dear!' cried Alice in a sorrowful tone, 'I'm afraid I've offended it again!' For the Mouse was swimming away from her as hard as it could go, and making quite a commotion in the pool as it went.
top